当サイトではアフィリエイト広告を利用しています
ART & ENTERTAINMENT
BUSINESS & SELF-CULTURE
FAMILY LIFE & COMICS
COMPUTERS & SCIENCE
SOCIAL SCIENCE
BOOKS FOR KIDS
REFERENCE & LANGUAGE
TRAVEL
その他
|
|
【電子書籍なら、スマホ・パソコンの無料アプリで今すぐ読める!】
<p>一封獻給異國語言與文字的情書,</p> <p>也是一?反叛帝國霸權的開戰宣言──</p> <p>美國奇幻文學界華裔新星X重量級獎項榮耀肯定:</p> <p>星雲獎最佳長篇小?</p> <p>軌跡獎最佳奇幻小?</p> <p>英國圖書獎最佳小?</p> <p>語言即魔法的奇幻設定X異國勢力交會的真實?史:</p> <p>反思「中/外」、「東/西」的百年文化衝突</p> <p>美國邦諾書店最佳幻想小?獎得獎作</p> <p>英國水石書店年度好書決選入圍</p> <p>Goodreads讀者票選年度最佳奇幻小?決選入圍</p> <p>上市首月?累印六刷,空降《紐約時報》暢銷排行榜冠軍、英國《週日泰晤士報》暢榜亞軍</p> <p>《紐約時報》、《衛報》、《華盛頓郵報》精選年度最佳科/奇幻小?</p> <p>《時代雜誌》年度百大必讀好書</p> <p>Esc(IG【伊椰史西的?讀書單】版主)、阿法(TAAZE讀冊生活行銷經理)、邱常?(小?家)、陳榮彬(國立臺灣大學文學院翻譯碩士學位學程副教授)、推書手L、セン凱?(獨?文化編輯)</p> <p>──驚?推薦</p> <p>?故事簡介</p> <p>帝國獨霸世界,但支持它發展的魔力是從各地蒐羅的「語言」,</p> <p>以巴別塔為名的翻譯學院,就是帝國的魔法核心。 </p> <p>代表各自的母語和母國而來的學生們,</p> <p>有人心悦誠服將自己的語言獻給帝國,</p> <p>也有人暗中等待高塔倒下的那一天……</p> <p>十九世紀的廣東沿海通商口岸,全家人死於瘟疫的十一?孤兒羅賓奄奄一息,被一位自稱勒維教授的英國男子所救,登上了航向倫敦的客船。 </p> <p>勒維教授服務於牛津大學?專研翻譯的「巴別塔學院」,但此地進行的研究和教學不僅是關於不同語言間的轉換──擁有多語能力又受過特殊培訓的「譯者」,將兩種語言的兩個相對應詞彙銘刻於銀條之上時,能同時鎖入翻譯過程中漏失的細微誤差概念,並藉由銀條施展這組詞彙概念代表的魔法。 英國藉此壯大科技與軍事實力,向外征服更多語言不同的殖民地之後,又吸收了更多「譯者」來到學院、創造出更多不同的魔法來應用,由此生生不息。 </p> <p>被帶往英國的羅賓成為巴別塔學院的譯者學生,他醉心於翻譯魔法的奧妙,卻也困擾於英國本地同學對他的輕蔑與敵意。 意外捲入一?銀條竊案之後,他發現學院?年來不斷有學生神祕失蹤或突然身故,他們曾加入的地下組織「赫密士會」,如今也透過一名與他容貌酷似的陌生青年對他遞出邀請。 「赫密士會」意欲打破英國政府對翻譯魔法的壟斷,將之普及於所有階級、所有國家,但他們的理想會讓學院付出什麼樣的代價?不斷往返於東西方之間運籌帷幄的勒維教授,又將如何再次介入羅賓的命運?</p> <p>隨著中英兩國的衝突在羅賓的故?釀成戰火,一場撼動巴別塔的叛亂也一觸即發。 羅賓與巴別塔學院的譯者師生會在戰爭中繼續扮演帝國的精?武器,或是改寫?史的軌跡……?</p> <p>?佳評讚譽</p> <p>「和羅賓一起置身在牛津大學,仰望瑰麗的巴別塔魔法學院的時候,我以為要開始哈利波特了,卻轉身撞上失落的?史公平正義。 </p> <p>從中英混血大學生的角度,看待這段工業革命和殖民?史,是很新奇的體驗。 也許作者施展了效果是『好看』的銀條魔法,讓人像是搭上了失速列車,一路衝向?讀旅途的終點。 下車?到月台的瞬間,列車化為銀條掉到?邊,上面是不認識的語言,但是感受到效果是『同理和包容』。 」ーーEsc</p> <p>「利用不同語種的字詞間,在翻譯時無法完全對應的空隙,透過白銀具象,造就神秘反應,進而影響世界的呈現。 這樣的奇幻設定,對於外語學習者或語言工作者來?格外有感。 </p> <p>?當進入到?一個語境,穿上不同的文法和語氣,人似乎下意識地,會造就一個新版本的自己。 相信語言的力量,相信人們透過話語和文字傳遞神奇的能量,接觸仍未知的世界,是所有故事建立的根基,甚至可?是一切文化的根源。 語言能力可以拓展視野,而那個『拓展』,也許比我們以為的範圍更加遼闊,抵達有形與無形的境界。 而我十分確信,那其中的確有魔法存在。 」ーー阿法</p> <p>「一本兼具學術及?樂性的動人佳作。 </p> <p>匡靈秀巧妙地將嚴肅的語言、文化和自我認同議題與奇幻魔法元素結合,放進了這部文字優美的暗黒學院小?中。 ?以自身的華裔身分將當代美國社會的價?觀點投射於書中的故事發展與角色刻畫,令人難以分辨究竟是在讀著一本真實故事改編的?史小?又或者是完全?構的奇幻文學,讓人深深陷入其中! 」ーー推書手L</p> <p>「這部作品的核心以迷人的方式檢視了翻譯在不同的語言和文化間搭起橋梁的同時,如何不可避免地「背叛」了雙方。 一則精采豐富、引人入勝的寓言,並且尖?犀利。 」ーー《衛報》</p> <p>「《巴別塔學院》獲得的壓倒性讚譽?對名不?傳……創意十足、引人入勝、熱情洋溢、描寫精確,匡靈秀的文筆即便是在打鬧嬉戲及嘗試實驗性之時,仍然不失紀律……就像?據故事中心的銀條,還有帝國及學術機構,《巴別塔學院》的魅力來源,便是來自支?一種矛盾的敘述,試著在?腦中同時維持?對那些迷人事物的愛恨,而這些事物正是透過將??噬,來維持自身的存在。 」ーー《紐約時報書評》</p> <p>「匡靈秀在?取知識及?取資源之間,做出了敏?的類比,並檢視了建立在不平等之上的各種系統所擁有的可怕力量,以及身在這類系統中的邊?族群,無論是由於種族或是性別身分所經?的不適經驗……同時也批評了個體是如何被迫與系統和解,進而求生,或是選擇起而對抗,卻必須面對後果。 」ーー《柯克斯書評》</p> <p>「雖然故事截然不同,《巴別塔學院》仍是帶給我強烈的《英倫魔法師》氛圍,從各式迷人的?註,到飽滿的文筆,以及那種毛骨悚然的感受,知道比起表象,?面下其實有更多事情在蠢蠢欲動。 」ーー美國國家公共廣播電台(NPR)</p> <p>「《巴別塔學院》耀眼、狡黠、敏?、猶如史詩又貼近人心;是一封情書,也是一?開戰宣言。 完美之作。 」ーー亞莉克絲?E?哈洛(《一月的一萬道門》作者)</p> <p>「一群語言宅從翻譯工作中獲得魔法力量,利用兩種語言之間字詞的細微差異,來改變世界……匡靈秀還更進一?,運用高超的寫作技巧,將其轉化成對於帝國主義的猛烈批判,並如實檢視了要顛覆一個帝國,究竟需要付出什麼代價。 」ーー《群鳥飛舞的世界末日》作者,?莉?珍?安徳斯</p> <p>「《巴別塔學院》是一部傑作,魅力迷人、才華洋溢,探討了身分、歸屬、帝國和革命的代價、語言真正的力量,匡靈秀寫出了世界一直在等待的小?。 」ーー《製圖師》(The Cartographers,暫譯)暢銷作者,彭?雪波徳(Peng Shepherd)</p> <p>「一?劇力萬鈞又動人的旅程,描寫扣人心弦。 」ーー《時間之子》(The Children of Time,暫譯) 獲獎作者,艾徳里安?柴可夫斯基(Adrian Tchaikovsky)</p> <p>「迷人地批判了十九世紀的帝國主義,就和書名一樣多采多姿,匡靈秀已用?的出道系列作《罌粟戰爭》,證明了?揉合?史和魔法的本事,而?在這本融合?史奇幻和黒暗學院、一舉?獲讀者的小?中,又再次達成了……要是真如《巴別塔學院》所描述,語言真的含有魔法,那麼匡靈秀就是寫出了一部如咒語般令人魂牽夢?的作品。 」ーー「?日歐普拉」(Oprah Daily)網站</p> <p>「一本引人入勝的奇幻小?,有關語言之中擁有的魔法。 這部飽滿生動的獨立作品,是關於一個存在於架空世界、日益擴張、由魔法銀條驅動的帝國,並深入探討了語言學、?史、政治、維多利亞時代英國的社會風俗。 」ーー《書單》雜誌(星號書評)</p> <p>「匡靈秀以馬歇爾學者的身分,在牛津大學和劍橋大學度過的時光,讓?能?創造出一個寫實且原汁原味的牛津,即便批評了牛津大學在大英帝國殖民史上扮演的角色,本書仍是一部氛圍到位、敘述精細、角色使人信服的作品。 」ーー《圖書館期刊》</p> <p>「《巴別塔學院》也許是設定在?攝政時代及維多利亞時代初期,但並不是古裝劇,也不是在陽光明媚的山丘上玩弄拙劣的懷舊光影,匡靈秀以如此令人無從反駁起的博學,俐落拆解了殘忍、偽善、種族主義的結構,此外還提供了代入感十足的角色,使得?蒙也幾乎無可避免,終會到來。 」ーー《芝加哥書評》</p> <p>「匡靈秀的小?真正的魔力,在於能?同時既治學嚴謹,又可以持續對讀者敞開,不會拒人於千里之外……感覺就像是在銀工魔法的協助下達到的效果一樣迷人又強大。 」ーー《牛津大學書評》</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。
※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
商品を詳しく見る
¥ 2,011-(税込)
#ショップ名 :
楽天Kobo電子書籍ストア
#送料 :
送料込
#クレジットカード :
利用可
#海外配送 :
海外配送不可
#あす楽 :
翌日配送不可
#ギフト :
ギフト包装不可能
商品を詳しく見る
「FICTION & LITERATURE」の関連商品を見る
「FICTION & LITERATURE」の人気商品を見る
| | |
|